Es ist natürlich kein ganz neues Phänomen, dass hiesige Künstler versuchen auf japanisch zu singen. Schon Caterina Valente hat sich in den sechziger Jahren an einem Klassiker des japanischen Duos The Peanuts versucht und das Ergebnis kann sich durchaus hören lassen. Zugegebenermaßen handelt es sich bei 恋のバカンス – Koi no bakansu – Ferien der Liebe um einen unkaputtbaren Klassiker, der in Japan auch heute noch gern und ausgiebig gecovert wird und auch in Karaoke Bars zu finden ist.

 

Etwas komplexer wird die Situation beim Elvis-Imitator The King aus Schottland, der eine japanische Version des Nirvana-Klassikers „Come as you are“ im Repertoire hat. Er macht das wirklich sehr überzeugend, so als ob es sich hier um das Original handeln würde. Jim Brown, wie The King eigentlich heißt, ist zwar immer noch unterwegs (wenn die Umstände es zulassen), hat aber seit ein paar Jahren nichts Neues mehr veröffentlicht. Er wird eben selbst langsam zum Klassiker.

 

Berlins leider kürzlich verstorbene Francoise Cactus von Stereo Total singt dann lieber ein eigenes Stück auf Japanisch. Hier könnt ihr sehen, wie sie unter fachkundiger Aufsicht, die japanische Version von „Schön von hinten“ einsingt. Im Hintergrund sieht man auch Brezel Göring konzentriert bei der Arbeit.

 

 

Für das gleiche Projekt hatten seinerzeit auch Die Ärzte eine japanische Version ihres Stücks „Rettet die Wale“ aufgenommen. Ob ihre Botschaft dadurch mehr Gehör findet, sei dahin gestellt. Ich würde mich jedenfalls freuen, wenn sie diese Version auf ihrer „Rettet die Berliner Clubs“-Tour im nächsten Jahr zum besten geben würden.

 

 

Bei der Gelegenheit bin ich dann auch noch darauf gestoßen, dass es Rod Gonzales von den Ärzten sogar in mehrere Folgen des deutschen Sprachprogramms von NHK geschafft hat. Das Programm ist wirklich sehr gut und ich sehe es immer gern in Japan im Hotel. Schade, dass es diese Art von Fernsehprogramm bei uns inzwischen nicht mehr gibt.